CenSin Posted December 16, 2009 Share #1 Posted December 16, 2009 What's your name's (or online handle's) origin and pronunciation? I'll begin: My online handle is pronounced [tɕʰʌnɕin] (in IPA). The handle was created back in 2005 ~ 2006 for an online game I played: International GunZ. The game has since died, replaced by its many offspring, but I kept the name and evolved it for my other online handles. 天神 (never used) 천신 (never used) Cheon_Shin (naïve romanization of the above) CenSin (based on the Yale romanization system) Now everyone else can share theirs! Link to comment Share on other sites More sharing options...
D.J. Posted December 16, 2009 Share #2 Posted December 16, 2009 D.J. Self explanitory lol Link to comment Share on other sites More sharing options...
Joe Posted December 16, 2009 Share #3 Posted December 16, 2009 Mary's my wife. Link to comment Share on other sites More sharing options...
St Louis Car 09 Posted December 16, 2009 Share #4 Posted December 16, 2009 Wasn`t there a similar topic sometime back? Link to comment Share on other sites More sharing options...
CenSin Posted December 16, 2009 Author Share #5 Posted December 16, 2009 Wasn`t there a similar topic sometime back? If there was, the forum software did not suggest any similar topics. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Forest Glen Posted December 16, 2009 Share #6 Posted December 16, 2009 What's your name's (or online handle's) origin and pronunciation? I'll begin: My online handle is pronounced [tɕʰʌnɕin] (in IPA). The handle was created back in 2005 ~ 2006 for an online game I played: International GunZ. The game has since died, replaced by its many offspring, but I kept the name and evolved it for my other online handles. 天神 (never used) 천신 (never used) Cheon_Shin (naïve romanization of the above) CenSin (based on the Yale romanization system) Now everyone else can share theirs! My handle is pronounced the way it's spelled Link to comment Share on other sites More sharing options...
PATCOman Posted December 16, 2009 Share #7 Posted December 16, 2009 Wasn`t there a similar topic sometime back? http://www.nyctransitforums.com/forums/showthread.php?t=9325 Link to comment Share on other sites More sharing options...
CenSin Posted December 16, 2009 Author Share #8 Posted December 16, 2009 http://www.nyctransitforums.com/forums/showthread.php?t=9325 Thanks. They should have stickied it. :confused: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fred G Posted December 17, 2009 Share #9 Posted December 17, 2009 I like the name Fred as it reminds me so much of bowling. G is the Crosstown Local. My real name is Heywood Jablome. Link to comment Share on other sites More sharing options...
EE Broadway Local Posted December 18, 2009 Share #10 Posted December 18, 2009 Welcome aboard, CenSin! 70(EE) Link to comment Share on other sites More sharing options...
CenSin Posted December 18, 2009 Author Share #11 Posted December 18, 2009 Welcome aboard, CenSin! 70(EE) I was here for a month already. :confused: Link to comment Share on other sites More sharing options...
FamousNYLover Posted December 18, 2009 Share #12 Posted December 18, 2009 My handle name is FamousNYLover. It prounced as it spell. I combine three words. Famous, New York, Lover. Just as my 2005 X-Mas New York Times Article titled "He Loves New York, and It Loves Him Right Back", and March 2007 issue of Japanese Volunteer Magazine SOTOKOTO (ソトコト) under article "Volunteer at MET", I love New York and I became famous with that. My real name is Yuki (yûki/勇貴) Endo (endoû/遠藤). In Japanese, last name comes first for Japanese and first name comes last. ”yû(勇)” means "brave; courageous; valiant; valorous; manly; courage; bravely; valor: guts." "ki(貴)" means "noble; exalted:high; precious; valuable; value; prize: esteem: you." "en(遠)" means "far; afar; faraway; far-off; remote"." "doû(藤)" means "a wisteria." Link to comment Share on other sites More sharing options...
RokuSix Posted December 19, 2009 Share #13 Posted December 19, 2009 I thought "yuki" meant snow... or is it spelled differently in Japanese? Link to comment Share on other sites More sharing options...
St Louis Car 09 Posted December 19, 2009 Share #14 Posted December 19, 2009 Thanks. They should have stickied it. :confused: Dont worry about it man. There are threads that go 2-3 years that are forgotten.But the origin of my names starts with the St Louis Car Company which is my favorite railcar builder of all time(Go R44s),09 is for the year I became a forum member,and my A train avatar represents my favorite line and the First letter of my name(Austin) Link to comment Share on other sites More sharing options...
St Louis Car 09 Posted December 19, 2009 Share #15 Posted December 19, 2009 I thought "yuki" meant snow... or is it spelled differently in Japanese?It's pretty much spelled that way.like for example if I asked you is it snowing I would say Yuki ga futte imasu? Link to comment Share on other sites More sharing options...
FamousNYLover Posted December 19, 2009 Share #16 Posted December 19, 2009 I thought "yuki" meant snow... or is it spelled differently in Japanese? That "Yuki" is short U which means snow. In Japanese name, my name is prounce "Yu-u-ki." Link to comment Share on other sites More sharing options...
RokuSix Posted December 19, 2009 Share #17 Posted December 19, 2009 That "Yuki" is short U which means snow. In Japanese name, my name is prounce "Yu-u-ki." Thank you for clarifying! Link to comment Share on other sites More sharing options...
KeystoneRegional Posted December 19, 2009 Share #18 Posted December 19, 2009 Please, watch the Nazi Banksters Crimes Ripple Effect at http://jforjustice.co.uk/banksters Link to comment Share on other sites More sharing options...
NX Express Posted December 19, 2009 Share #19 Posted December 19, 2009 NX Express Origin: The line that ran form 1967-1968? Why I like it: It's near my house and it's really fast. Pronunciation: en-ex-expres Link to comment Share on other sites More sharing options...
RokuSix Posted December 20, 2009 Share #20 Posted December 20, 2009 RokuSix "Roku" means 6 in Japanese... the "Six" part was just added. I live along the Pelham Line. I draw human versions of the subway lines for my musical in anime-style, so I thought it would be interesting to look up the numbers in Japanese. This was back in 2007... It's pronounced "Row-koo". If you can't pronounce "Six", then you should probably get Hooked on Phonics, if I may say so. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kingsbridge Bus Posted December 20, 2009 Share #21 Posted December 20, 2009 My name (Carlos) means free man in at least 3 countries. The name is hispanic & in english it is known as Charles or Charlie;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
D.J. Posted December 20, 2009 Share #22 Posted December 20, 2009 Mary's my wife. hey, wait a minute.... Link to comment Share on other sites More sharing options...
D.J. Posted December 20, 2009 Share #23 Posted December 20, 2009 RokuSix "Roku" means 6 in Japanese... the "Six" part was just added. I live along the Pelham Line. I draw human versions of the subway lines for my musical in anime-style, so I thought it would be interesting to look up the numbers in Japanese. This was back in 2007... It's pronounced "Row-koo". If you can't pronounce "Six", then you should probably get Hooked on Phonics, if I may say so. when i was six, and someone would ask me how old i was, i used to say "I am sex years old" Embarrassing... Link to comment Share on other sites More sharing options...
RokuSix Posted December 20, 2009 Share #24 Posted December 20, 2009 when i was six, and someone would ask me how old i was, i used to say "I am sex years old" Embarrassing... Aww, it's okay. If you were to say that now, though.. oh dear. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Joe Posted December 20, 2009 Share #25 Posted December 20, 2009 hey, wait a minute.... That's right. She's due in five days. when i was six, and someone would ask me how old i was, i used to say "I am sex years old" Embarrassing... Interestingly enough, 'sechs' is six in German; though pronounced more like "zecks". It's pronounced "Row-koo". I thought 'ro' carried a distinct "L" sound? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.